Crossroads
Sa wikang Ingles, sinasabing nasa "crossroads" ang isang taong nalalagay sa sitwasyon kung saan kailangan niyang gumawa ng malalaking desisyon. Ito ang mga pagpapasyang huhubog sa buhay ng taong iyon. "No turning back," ika nga.
Sinusubukan kong maghanap ng kataga sa wikang Filipino na maaaring tumumbas sa metapora ng "crossroads." Parang wala yatang ganun. Hindi nga ako makaisip ng simpleng salin. Kanto ng mga kalye? Interseksyon? Pagku-krus ng landas? Teka, malayo na yata iyon. Kung meron mang nakaaalam ng magandang salin, mangyari lamang na ipagbigay-alam sa akin.
Pero siyempre, hindi imperative ang maghanap ng tutumbas na salin o metapora, ng isang istriktong one-to-one correspondence. Kung meron namang katutubong talinhagang swak ang pagsasalarawan sa karanasang nais isalarawan, bakit hindi ito ang gamitin?
Kunwari...
...
Tae, wala akong maisip...
...Pero sigurado akong malulusutan natin ito.
Sinusubukan kong maghanap ng kataga sa wikang Filipino na maaaring tumumbas sa metapora ng "crossroads." Parang wala yatang ganun. Hindi nga ako makaisip ng simpleng salin. Kanto ng mga kalye? Interseksyon? Pagku-krus ng landas? Teka, malayo na yata iyon. Kung meron mang nakaaalam ng magandang salin, mangyari lamang na ipagbigay-alam sa akin.
Pero siyempre, hindi imperative ang maghanap ng tutumbas na salin o metapora, ng isang istriktong one-to-one correspondence. Kung meron namang katutubong talinhagang swak ang pagsasalarawan sa karanasang nais isalarawan, bakit hindi ito ang gamitin?
Kunwari...
...
Tae, wala akong maisip...
...Pero sigurado akong malulusutan natin ito.
